Pàgina d'inici > Dietari d'aula > Sessió 29 (21/02/2011)

Sessió 29 (21/02/2011)

Objectius de la sessió:

  • Fer la posada en comú de la planificació
  • Aplicar una de les tècniques de revisió
  • Conèixer les tècniques x millorar l’estil

Extreta d'http://www.flickr.com/photos/kodachrome65/4720753840/

per kodachrome65

Què hem après?

Per què ens equivoquem amb la concordança verbal de les condicionals. No ens adonem que el condicional de la principal és compost. Per això ens equivoquem i omplim el buit amb l’imperfet de subjuntiu en comptes del temps compost, el plusquamperfet.

Un nova tipologia textual: l’explicativoargumentativa!

Com ho hem fet?

Hem recordat quin són els aspectes que hem de tenir en compte a l’hora de planificar un text (intenció, públic, autor, tipus i estructura del text). Després, hem format parelles i els hem repartit una de les entrades que han escrit unes altres companyes. Revisant entrades Havien de respondre les preguntes següents: com es titula?, per què l’ha escrit?, a qui l’adreça?, quina imatge dóna?,quin tipus de text?, com s’estructura (nombre de paràgrafs)?

Hem repassat les regles per millorar tant les frases com les paraules REGLES PER MILLORAR LES FRASES. Després, els he repartit la meva entrada. Abans d’aplicar-hi les regles de revisió, hem respost les preguntes anteriors.

Després hem repassat les tècniques per fer la revisió final TECNIQUES X REVISAR EL TEXT. N’hem triat una per aplicar-la en el meu text.

Finalment, hem fet un dictat (pàg. 185)

Què he entès bé?

Què no acabo d’entendre?

Quins deures hem de fer?

Han d’aplicar les regles per millorar per presentar un pla de revisió.

Pàg. 204, 19 i 20

  1. Encara no hi ha cap comentari.
  1. No trackbacks yet.

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out /  Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out /  Canvia )

S'està connectant a %s

A %d bloguers els agrada això: